尚书·汤诰
商汤
汤既黜夏命,复归于亳,作《汤诰》。
王归自克夏,至于亳,诞告万方。王曰: “嗟!尔万方有众,明听予一人诰。惟皇上 帝,降衷于下民。若有恒性,克绥厥猷惟后。 夏王灭德作威,以敷虐于尔万方百姓。尔万 方百姓,罹其凶害,弗忍荼毒,并告无辜于 上下神只。天道福善祸淫,降灾于夏,以彰 厥罪。肆台小子,将天命明威,不敢赦。敢 用玄牡,敢昭告于上天神后,请罪有夏。聿 求元圣,与之勠力,以与尔有众请命。
上天孚佑下民,罪人黜伏,天命弗僭, 贲若草木,兆民允殖。俾予一人辑宁尔邦家, 兹朕未知获戾于上下,栗栗危惧,若将陨于 深渊。凡我造邦,无从匪彝,无即慆淫,各 守尔典,以承天休。尔有善,朕弗敢蔽;罪 当朕躬,弗敢自赦,惟简在上帝之心。其尔 万方有罪,在予一人;予一人有罪,无以尔 万方。
呜呼!尚克时忱,乃亦有终。”
【译文】
汤王在战胜夏桀后回来,到了亳邑,大 告万方诸侯。汤王说:“啊!你们四方的诸 侯们,听明白我的教诲。上天赋予善良忠诚 的秉性于人民,如果能够持久地顺从他们的 秉性,谨慎治理,才能成为君王。夏王灭弃 道德滥用威刑,向你们万千百姓施行虐政。 你们万千百姓遭受他的祸害,不能忍受毒害 之苦,不断向天地神灵申诉自己的无辜。天 道福佑善人惩罚坏人,降灾于夏国,以显露 他的罪过;所以我奉行天命明法,不敢宽宥。 敢用黑色牡牛向天神后土祷告,请求惩治夏 桀,就邀请了大圣伊尹与我共同努力,为你 们众长请求保全生命。
上天真诚帮助天下人民,罪人夏桀被废 黜了。天道不差,灿然像草木的滋生繁荣, 万千人民真的乐于生活了。上天使我和睦安 定你们的国家,这回伐桀我不知道得罪了天 地没有,惊恐畏惧,像要落到深渊里一样。 凡我建立的诸侯,不要施行非法,不要追求 安乐;要各自遵守常法,以接受上天的福禄。 你们有善行,我不敢掩盖;罪过在我自身, 我不敢自己宽恕,因为这些在上帝心里都明 明白白。你们万方有过失,原因都在于我; 我有过失,不会连及你们万方诸侯。
呜呼!但愿能够这样诚信不疑,就会获 得成功。”